51³Ô¹Ï

550 (2024)

550 (2024), Kamal Karki

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal d'appel des Nations Unies a estimé que le fonctionnaire n'avait pas demandé une mesure provisoire de redressement qui était conforme au jugement du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies ; au contraire, il avait demandé le contraire, c'est-à-dire l'anonymisation que le Tribunal du contentieux administratif et le Tribunal d'appel ne lui avaient pas accordé. Le Tribunal administratif des Nations Unies a également amélioré que le jugement antérieur du Tribunal administratif des Nations Unies était choisi quant à la question de l'anonymat et ne pouvait être annulé, le cas échéant, que par une révision du jugement. L'UNAT a rejeté la demande de mesures provisoires du membre du personnel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

L'UNAT a rendu le jugement n° 2023-UNAT-1406 dans lequel il a jugé que la demande du fonctionnaire n'était pas recevable ratione temporis et a rejeté la demande d'anonymat car l'appel était purement procédural et juridictionnel et n'impliquait aucune donnée personnelle devant être protégée. Le membre du personnel a déposé une demande de révision du jugement de l'UNAT et une requête en mesures provisoires demandant à l'UNAT d'anonymiser ou de supprimer son nom jusqu'au prononcé du jugement sur sa demande de révision.

Legal Principle(s)

Une mesure provisoire est soumise à des exigences très strictes ; elle vise à protéger un justiciable contre un préjudice irréparable, si le Tribunal du contentieux estime qu'il a de bonnes chances de succès en première instance ou en appel. Les demandes de mesures provisoires ne sont possibles qu'au stade de la procédure d'appel, c'est-à-dire avant que le Tribunal d'appel des Nations Unies n'ait rendu son jugement.

Outcome

Interim measure denied

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Individual Party
Kamal Karki
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Order
President Judge
Language of Order
Statut de l'appel
Appel
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ