51³Ô¹Ï

080 (GVA/2024)

080 (GVA/2024), Jane Wambugu

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Comme indiqué par le défenseur dans sa réponse, la candidate sélectionnée a signé la lettre de nomination et à prise ses fonctions le 19 juin 2024. Elle a en outre accompli les formalités d'intégration le 24 juin 2024. Par conséquent, le Tribunal estime qu'il ne peut plus examiner la présente demande, déposée le 28 juin 2024, soit après l'exécution de la décision contestée. Accorder une injonction nécessiterait d'annuler l'intégration du candidat sélectionné, ce qu'il ne peut manifester pas faire.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La demande de suspension de l'application, dans l'attente de l'évaluation de la direction, de la décision de ne pas la sélectionner pour le poste de chargé de programme (P-3) à Pretoria, en Afrique du Sud.

Legal Principle(s)

L'article 2.2 du Statut du Tribunal prévoit que celui-ci est compétent pour suspendre l'exécution d'une décision administrative contestée pendant la durée du contrôle hiérarchique, lorsque la décision apparaît prima facie illégale, en cas d'urgence particulière et lorsque son exécution causerait un préjudice irréparable. Ces trois conditions sont cumulatives. Autrement dit, elles doivent toutes être remplies pour qu'un sursis à exécution soit accordé. De plus, la charge de la preuve incombe au supplémentaire. Il est bien établi dans la jurisprudence du Tribunal du contentieux que si une décision contestée a été mise en œuvre, la suspension de l'action ne peut être accordée.

Outcome

Suspension of action denied

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Individual Party
Jane Wambugu
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Order
Duty Judge
Language of Order
Statut de l'appel
Appel
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable