51³Ô¹Ï

UNDT/2022/058

UNDT/2022/058, LEOPOLD CAMILLE YODJEU NTEMDE

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Dans le cas actuel, le demandeur n'a déposé sa demande d'évaluation de la gestion une journée civile avant sa demande au tribunal des litiges et n'a pas encore reçu de réponse de la direction à sa soumission. Dans le cadre de la règle 11.2 (d) du personnel, l'administration a 30 jours pour fournir l'évaluation de la direction si le membre du personnel est stationné à New York et 45 jours s'il est stationné en dehors de New York. Dans ces circonstances, la demande du demandeur est prématurée et donc pas à recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a déposé une demande contestant un certain nombre de décisions difficiles à identifier.

Legal Principle(s)

Le tribunal note que conformément à l'art. 8.1 (d) (i) (a) du statut du Tribunal, les demandes sur le fond doivent être déposées dans les «90 jours civils suivant la réception par la réponse par la réponse par la direction à sa soumission». L'article 7.1 (a) des règles de procédure du Tribunal des litiges exige également que les demandes soient soumises au tribunal des litiges dans les «90 jours civils de la réception par le demandeur de l'évaluation de la direction, le cas échéant». Les dispositions mentionnées ci-dessus garantissent que l'unité d'évaluation de la gestion a le temps approprié pour examiner et répondre à une demande d'évaluation de la gestion. Le tribunal d'appel a systématiquement jugé que «l'objectif de l'évaluation de la direction est de permettre à l'administration la possibilité de corriger toute erreur dans une décision administrative afin que le contrôle judiciaire de la décision administrative ne soit pas nécessaire» (voir demandeur 2013-UNAT-381).

Outcome

Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
LEOPOLD CAMILLE YODJEU NTEMDE
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable