UNDT/2020/119, Kollie
UNAT Held or UNDT Pronouncements
La création du tribunal a constaté que la deuxième communication de l'ABCC, et non la première communication, constituait la notification de la décision contestée car elle indiquait clairement que l'ABCC avait examiné les demandes supplémentaires du demandeur et les a rejetées. Le tribunal a constaté que les communications ultérieures entre l'ABCC et le demandeur n'avaient pas réinitialisé la date limite statutaire car elles étaient la réitération de la décision contestée. La demande a été déposée en temps opportun et à recevoir. La réclamation de négligence a déjà été jugée dans le jugement antérieur et n'est donc pas à recevoir car il est judiciaire. Compensation pour la perte permanente de fonction Le tribunal n'a trouvé aucune erreur dans le calcul du degré de perte permanente de la fonction du demandeur qui a été faite sur la base de l'examen par le médecin de la Division des services médicaux (MSD) d'un rapport médical détaillé soumis par le demandeur. Regarding the decision to use the pensionable remuneration scale prevailing at the date of injury, instead of one prevailing at the date of the contested decision, the Tribunal found that there is nothing in the text that expressly dictates that pensionable remuneration shall be that prevailing at the Date de blessure, et il n'y a pas de déclaration ou de directives explicites à l'annexe D pour indiquer la date pertinente ou opératoire pour évaluer la rémunération pensionnable au grade P-4, étape V dans un cas donné. Compte tenu de l'extrême temps (10 ans) et du fait que l'ABCC n'a initialement accordé aucune compensation pour perte permanente de fonction en 2012 et accordé une rémunération en 2017 après l'évaluation médicale d'octobre 2016, le tribunal a constaté que le calcul de la rémunération Sur la base de l'échelle de rémunération à la pension à la date de la blessure, est absurde et déraisonnable et a décidé que l'indemnisation devrait être recalculée en fonction de l'échelle de rémunération retrouvée qui prévaut à la date de la décision contestée. Le tribunal a constaté que l'ajustement de la rémunération à la lumière du fait que le demandeur était un personnel de service général était une application raisonnable et cohérente de l'art. 11.3 (c) qui prévoyait que le montant de la rémunération pour le service général et le personnel de mission recruté localement peuvent être ajustés "en tenant compte de la proportion que le salaire ou les salaires du membre du personnel aux taux du siège". Paiement des dépenses directes Le Tribunal a renvoyé la demande de remboursement du demandeur des dépenses directes à l'ABCC et a ordonné à l'ABCC de fournir une décision motivée et détaillée sur la demande de remboursement du demandeur pour les dépenses directes de la poche Puisqu'il n'y avait aucun dossier de la décision de l'ABCC sur ces dépenses spécifiques revendiquées par le demandeur et, par conséquent, le tribunal n'a pas été en mesure d'examiner et de décider de la légalité de la décision de l'ABCC à cet égard. La compensation pour une invalidité partielle ou totale depuis que le demandeur n'a subi aucune perte de bénéfice de la date de sa blessure jusqu'à sa séparation de l'organisation, le tribunal a conclu que le secrétaire général a légalement décidé que le demandeur n'était pas handicapé en vertu de l'annexe applicable D. Bien que le demandeur ait déclaré que, depuis sa séparation de l'organisation, il n'a pas pu obtenir un emploi en raison de son état de santé, cela ne signifie pas que la décision contestée était incorrecte car il était toujours employé et a reçu le plein salaire à ce moment-là . Autres recours L'indemnisation en vertu de l'annexe D est la seule indemnité à laquelle tout membre du personnel a droit pour sa réclamation et puisque le demandeur ne fait aucun cas en vertu des dispositions qu'il a droit à des réparations qu'il demande, le Tribunal a confirmé la décision de l'ABCC rejetant le Demande du demandeur pour les autres secours.
Decision Contested or Judgment/Order Appealed
La décision du Secrétaire général acceptant la recommandation du conseil consultatif sur les réclamations d'indemnisation (ABCC) attribuant 30 412,29 USD pour une perte de fonction permanente de 28% et rejetant les autres redressement la demande de négligence
Legal Principle(s)
La réitération d'une décision administrative ne réinitialise pas plutôt l'horloge en ce qui concerne les délais statutaires, le moment commence à s'écouler à partir de la date de prise de la décision initiale. L'autorité d'un jugement final ne peut pas être facilement annulée. Il doit y avoir une fin de litige et la stabilité du processus judiciaire exige que les jugements finaux ne soient mis de côté que pour les raisons les plus graves. L’examen judiciaire du Tribunal des différends de la décision du Secrétaire général sur la base de la recommandation de l'ABCC est guidé par la jurisprudence bien établie dans Sanwidi 2010-UNAT-084. Autrement dit, lorsqu'il juge la validité de l'exercice de l'autorité discrétionnaire, le tribunal des différends détermine si la décision est légale, rationnelle, correcte de manière procédurale et proportionnée. Le tribunal peut examiner si les questions pertinentes ont été ignorées et les questions non pertinentes prises en compte, et examiner également si la décision est absurde ou perverse. Mais ce n'est pas le rôle du Tribunal des différends de considérer l'exactitude du choix fait par le secrétaire général parmi les diverses cours d'action qui lui sont ouvertes. Ce n'est pas non plus le rôle du tribunal de remplacer sa propre décision à celui du Secrétaire général. Le tribunal des litiges n'est pas compétent pour faire des conclusions médicales et, par conséquent, s'il existe un défaut procédural relatif à un problème médical, le tribunal des litiges doit renvoyer l'affaire à un organisme médical compétent.