51³Ô¹Ï

2020-UNAT-1028

2020-UNAT-1028, El Najjar

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En l'absence de preuve d'un motif inapproprié ou d'une considération irrationnelle, et compte tenu de la bonne nécessité et de la nécessité opérationnelle de restructuration, il n'y avait aucune base pour conclure que le commissaire général de l'UNRWA a agi de manière déraisonnable. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UNRWA DT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le membre du personnel a contesté la non-renouvellement de sa nomination à durée déterminée. Undt a jugé que, face à une crise financière, il se trouvait au sein du pouvoir discrétionnaire du commissaire général de l’UNRWA de restructurer, d’abolir les postes, de créer de nouveaux postes et de redépasser le personnel et qu’il avait exercé son pouvoir discrétionnaire raisonnablement dans les circonstances.

Legal Principle(s)

Une nomination à durée déterminée n'a aucune attente de renouvellement ou de conversion à un autre type de nomination. Une décision administrative de ne pas renouveler une nomination à durée déterminée peut être contestée en raison de la légalité, du caractère raisonnable et de l'équité procédurale. Si un exercice du pouvoir discrétionnaire par le commissaire général de l'UNRWA est légal, rationnel, procédural correct et proportionné, il n'y aura aucune base pour l'ingérence par Unat.

Outcome

Appel rejeté sur le fond

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonné; Aucun soulagement ordonné.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
El Najjar
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ